Ad esempio, utilizziamo i cosiddetti cookie di sessione per riconoscere che avete già visitato singole pagine del nostro sito web.
As a result, Facebook will receive the information that you have visited our website with your plug-in.
Se l'utente visita determinate pagine di questo sito web e il cookie non è ancora scaduto, Google e noi siamo in grado di riconoscere che l'utente ha cliccato sull'annuncio ed è stato indirizzato a questa pagina.
Should the user visit certain pages of the website and the cookie has not yet expired, oogle and the website can tell that the user clicked on the ad and proceeded to that page.
O ti prendi gioco della ricchezza della sua bontà, della sua tolleranza e della sua pazienza, senza riconoscere che la bontà di Dio ti spinge alla conversione
Or do you despise the riches of his goodness, forbearance, and patience, not knowing that the goodness of God leads you to repentance?
Ma noi impariamo che, insieme con la sofisticazione arriva l'idea che non potete riconoscere che avete eroi morali.
But we learn that with sophistication comes the understanding that you can't acknowledge that you have moral heroes.
Chi ritiene di essere profeta o dotato di doni dello Spirito, deve riconoscere che quanto scrivo è comando del Signore
If any man thinks himself to be a prophet, or spiritual, let him recognize the things which I write to you, that they are the commandment of the Lord.
Ad esempio, utilizziamo i cosiddetti cookie di sessione per riconoscere che l’utente ha già visitato singole pagine del nostro sito Web.
For example, we use what are known as session cookies to recognise that you have already visited individual pages on our website.
Quando tutti i nostri nemici lo seppero, tutte le nazioni che stavano intorno a noi furono prese da timore e restarono molto sorprese alla vista e dovettero riconoscere che quest'opera si era compiuta per l'intervento del nostro Dio
It happened, when all our enemies heard of it, that all the nations that were about us were afraid, and were much cast down in their own eyes; for they perceived that this work was worked of our God.
La gente sta iniziando a riconoscere che dovrebbero pensare alla felicità quando pensano alla politica pubblica.
People are recognizing that they ought to be thinking of happiness when they think of public policy.
Debbo riconoscere che Antipova è una brava persona.
I must honestly admit that Antipova is a good person.
Bisogna riconoscere che intervenite in fretta!
Man, you guys really got here fast.
Devo riconoscere che la tua fragilità è..... Mi mette in agitazione.
I have to say your vulnerability is really freaking me out right now.
Devo riconoscere che è un vero spettacolo.
I gotta hand it to you, this is quite the show.
Devono riconoscere che tutte le morti sono avvenute per colpa vostra!
Abolish DSS and publicly acknowledge all the people who have died here.
Ad esempio, utilizziamo i cosiddetti cookie di sessione per riconoscere che l'utente ha già visitato singole pagine del nostro sito Web.
For example, we use so-called session cookies to recognise that you have already visited individual pages of our website.
Se l’utente visita determinate pagine del nostro sito Web e il cookie non è scaduto, noi e Google potremmo riconoscere che l’utente ha fatto clic sull’annuncio ed è stato reindirizzato a questa pagina.
If the user visits certain pages on our website and the cookie has not yet expired, we and Google can detect that the user has clicked on the advertisement and has been redirected to this site.
O forse è giunto il momento di riconoscere che... non tutti i problemi in Medi Oriente si possono risolvere militarmente.
Or maybe it's time to recognize that not every problem in the Middle East deserves a military solution.
Se visita determinate pagine del nostro sito web e il Cookie non è scaduto, Google e noi possiamo riconoscere che ha fatto clic sull’annuncio e che è stato/a inoltrato/a a questa pagina.
If the user visits certain pages of the AdWords customer’s website and the cookie has not expired, Google and the customer will be able to tell that the user clicked on the ad and was directed to that page.
La terza parte fornisce questi servizi in cambio di riconoscere che avete visitato il nostro sito Web.
The third party provides these services in return for recognising that you have visited our website.
Riconoscere che la roulette è un gioco d'azzardo
Recognize That Roulette is a Game of Luck
Se l'utente visita determinate pagine di questo sito Web e il cookie non è ancora scaduto, sia noi che Google, possiamo riconoscere che l'utente ha fatto clic sull'annuncio ed è stato reindirizzato a questa pagina.
If the user visits certain pages of this website and the cookie has not expired yet, Google and we can recognize that the user clicked on the ad and was redirected to this page.
Ma con numerose varietà di olio di pesce per scegliere, proprio come si fa a riconoscere che uno è l’ideale per voi?
Yet with numerous various fish oil to select from, exactly how do you recognize which one is best for you?
Se l'utente visita determinate pagine del sito web, e il cookie non è ancora scaduto, Google e noi possiamo riconoscere che l'utente ha cliccato sull'annuncio ed è stato reindirizzato su questa pagina.
If the user visits certain pages of this website and the cookie has not expired, Google and we may recognize that the user clicked on the ad and was directed to that page.
Ad esempio, utilizziamo i cosiddetti cookie di sessione per riconoscere che hai già visitato le singole pagine sul nostro sito web.
This is why we use so-called session cookies to identify that you have already visited some pages on our website.
Devo riconoscere che è stato un colpo da maestro da parte della Coin.
I must concede, it was a masterful move on Cain's part.
Se l'utente visita determinate pagine del nostro sito e il cookie non è scaduto, noi e Google possiamo riconoscere che l'utente ha cliccato sull'annuncio ed è stato indirizzato a quella pagina.
If the user visits specific pages on our website and the cookie has not yet expired, we and Google can detect that the user has clicked on the advert and has been passed on to this page.
Se l'utente visita determinate pagine di questo sito web e il cookie non è ancora scaduto, Google e noi possiamo riconoscere che l'utente ha cliccato sull'annuncio ed è stato reindirizzato a questa pagina.
If the user visits certain pages of this website and the cookie has not yet expired, Google and we can recognize that the user has clicked on the ad and has been redirected to this page.
Ma nello specifico, riguardo al concentrato d'uranio del Niger, abbiamo dovuto riconoscere che, di fatto, si è rivelato un falso.
But, specifically on the yellowcake from Niger, we have acknowledged that that did in fact turn out to be a forgery.
Ma anche per riconoscere che tutti sono fallibili.
But also to recognise that everybody is fallible.
Ma con un sacco di varietà di olio di pesce per scegliere, esattamente come si fa a riconoscere che uno è giusto per te?
However with a lot of different fish oil to pick from, just how do you recognize which one is appropriate for you?
Se l’utente visita determinate pagine del nostro sito web e il cookie non è ancora scaduto, noi e Google siamo in grado di riconoscere che l’utente ha fatto clic sull’annuncio ed è stato reindirizzato a quella pagina.
If the user visits certain pages of this website and the cookie has not expired yet, we and Google can recognize that the user clicked on the ad and was redirected to this page.
Inoltre, si prega di riconoscere che i singoli forum e chat room possono avere regole e condizioni aggiuntive.
Also, please recognize that individual forums and chat rooms may have additional rules and conditions.
Essere un ribelle significa riconoscere che le ipotesi degli esperti e le loro metodologie possono facilmente essere errate.
Being a rebel is about recognizing that experts' assumptions and their methodologies can easily be flawed.
Ma quando si tratta proprio di me, di tutto ciò in cui credo, adesso nel presente, improvvisamente questo riconoscere che non siamo infallibili finisce fuori dalla finestra -- e faccio fatica a pensare a qualcosa su cui mi sbaglio.
But when it comes down to me, right now, to all the beliefs I hold, here in the present tense, suddenly all of this abstract appreciation of fallibility goes out the window -- and I can't actually think of anything I'm wrong about.
La cosa più difficile, ovviamente, è riconoscere che qualche volta anche noi siamo accecati dai nostri stessi stimoli.
The most difficult thing, of course, is to recognize that sometimes we too are blinded by our own incentives.
(Risate) Ci si sente in colpa riguardo al trattamento dei popoli nativi, nella vita intellettuale moderna, manca una disponibilità a riconoscere che potrebbe esserci un qualcosa di buono nella cultura occidentale.
(Laughter) There's guilt about our treatment of native peoples in modern intellectual life, and an unwillingness to acknowledge there could be anything good about Western culture.
Bisogna riconoscere che si tratta di un sistema umano, e che esistono condizioni in cui le persone prosperano e condizioni in cui ciò non accade.
We have to recognize that it's a human system, and there are conditions under which people thrive, and conditions under which they don't.
Dobbiamo riconoscere che la vera fede non ha risposte facili.
We have to recognize that real faith has no easy answers.
Il primo passo per risolvere ogni problema è riconoscere che ci sia un problema.
The first step in solving any problem is recognizing there is one.
Quello che facciamo qui è identificare e riconoscere che i pregiudizi ci sono.
So what we're doing here is identifying and acknowledging that a bias exists.
Tramite la scrittura e il femminismo ho capito anche di essere un po' coraggiosa, un'altra donna può ascoltarmi, vedermi e riconoscere che nessuna di noi è quel "niente" che il mondo vuole convincerci di essere.
Through writing and feminism, I also found that if I was a little bit brave, another woman might hear me and see me and recognize that none of us are the nothing the world tries to tell us we are.
Così, parte della pre-mortem è di riconoscere che sotto stress non si è al meglio della forma e si dovrebbe avere un metodo.
So part of the practice of the pre-mortem is to recognize that under stress you're not going to be at your best, and you should put systems in place.
Credo che il punto importante sia riconoscere che non siamo perfetti.
I think the important point here is recognizing that all of us are flawed.
Bisogna iniziare con l'educazione, ma prima ancora col riconoscere che ci sono enormi divari.
It has to begin with education, but it has to start with the recognition that there are huge gaps.
Per di più, se prendessimo seriamente il bisogno di garantire alle persone partecipazione ai benefici economici, le nostre aziende e multinazionali dovrebbero ripensare la globalizzazione e riconoscere che anche loro devono distribuirne i benefici.
Furthermore, if we're going to really take seriously the need to ensure people share in the economic benefits, our businesses and corporations need a model of globalization that recognizes that they, too, have to take people with them.
(Risate) La prima cosa davvero critica è riconoscere che queste persone sono quelle più valide, ma se non sono attente, si esauriscono.
(Laughter) The first thing that's really critical is to recognize that givers are your most valuable people, but if they're not careful, they burn out.
E dovetti riconoscere che non sapevo quando fosse stata l'ultima volta che ho pensato alle vedove e agli orfani.
And I had to admit: I can't think of the last time I thought of widows and orphans.
Dal lavoro di Darwin, tra le altre cose, possiamo riconoscere che l'abilità umana di sopravvivere e svilupparsi è guidata dalla sofferenza dello spirito umano attraverso i conflitti in trasformazione.
From Darwin's work, amongst others, we can recognize that the human ability to survive and flourish is driven by the struggle of the human spirit through conflict into transformation.
Dobbiamo riconoscere che la crescita dell’essere umano non è un processo meccanico, è un processo organico.
We have to recognize that human flourishing is not a mechanical process; it's an organic process.
2.3930571079254s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?